С. П. ОБНОРСКИЙ и С. Г. БАРХУДАРОВ
ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ
русского языка
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
выпуск второй
ГОСУДАРСТВЕННОЕ
УЧЕБНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР
МОСКВA — 1948
Оглавление
И. Т. Посошков:
О ратном поведении
Из книги „Завещание отеческое*
Проект о школах
Из книги „О скудости и богатстве"
Д. К. Кантемир:
Книга Систима или состояние мухаммеданские религии
К. Н. Зотов:
Разговор у адмирала с капитаном о команде
История о Париже и Вене:
Отрывки из части первой
Лексикон вокабулам новым по алфавиту
Как мыши кота погребают
Самуил Пуфендорф:
О должности человека и гражданина
Латинский текст
В. Н. Татищев:
История Российская, кн. I, гл. 49
Разговор дву приятелей о пользе науки и училищ (отрывки)
Письмо В. Н. Татищева к В. К. Тредиаковскому
Лексикон российской исторической, географической, политической и гражданской
Лексикон, сочиненный для приписывания иноязычных слов
Роспись приданому 1736 г
Роспись приданому тебе малатцу удалому
А. Д. Кантемир:
Сатира первая. К уму своему
Вариант сатиры первой
Из реляций 1733 г. из Англии
Стихотворения 1736 г. (переводы из Анакреонта):
О купиде
К трекозе
О любителях
Квинта Горация Флакка писем книга 1. Письмо ХШ. К Винию
Аселле
Латинский оригинал Письма XIII
Из трактата о стихотворстве
Письмо к графу Михаилу Ларионовичу Воронцову от 1743 г
В. К. Тредиаковский:
Стихи:
Песенка... на мой выезд в чужие край
Стихи похвальные России
Прошение Любве
Из книги: .Езда в остров любви":
Русский перевод
Французский текст
О чистоте российского, языка
Новый и краткий способ к сложению российских стихов, 1735 г.
Отрывки из книги: "Разговор между чужестранным человеком и Российским об ортографии":
Предуведомление от автора
Вступление
Часть II
Часть III
Письмо, в котором содержится рассуждение о стихотворении, поныне на свет изданном от автора двух од, двух трагедий и двух эпистол,
писанное от приятеля к приятелю
Наука о стихотворении и поэзии с французских стихов Боало-Депреовых стихами же:
Из Песни I (с подстрочным латинским текстом)
Французский оригинал
Горация Флакка Эпистола к Пизонам о стихотворении и поэзии с латинских стихов прозою
Латинский оригинал
Басни:
Ворон и Лисица
Лев престарелый
Вешнее тепло. Ода
Телемахида:
Из книги первой
Из книги „осмойнадесять"
Французский оригинал
Интерлюдии и интермедии:
Интерлюдии или междувброшенная забавная игралища
Интермедия шестая
Интермедия седьмая
М. В. Ломоносов:
Ода на победу над турками и татарами на взятие Хотина 1739 г
Вечернее размышление о божием величестве
Радостные и благодарственные восклицания муз российских ... на ... праздник восшествия на престол ... . Ода 1747 г
Из Горация (Я знак бессмертия себе воздвигнул)
Латинский оригинал
На Тредиаковского (Искусные иевцы всегда в напевах тщатся)
Стихи, сочиненные на дороге в Петергоф
О сомнительном произношении буквы Г в Российском языке (бугристы берега, благоприятны влаги)
Из "Письма о пользе стекла"
Из "Слова о пользе химии"
О пользе книг церковных в Российском языке
Российская грамматика (Из посвящения)
Наставление первое. О человеческом слове вообще
Наставление второе. О чтении и правописании Российском
Наставление третье. О имени
Наставление четвертое. О глаголе
Наставление пятое. О вспомогательных и служебных частях слова
Наставление шестое. О сочинении частей слона
Письмо Ломоносова к Г. Н. Теплову
В. А. Нащокин:
Отрывки из его "Записок"
Русские стихотворные фацеции середины XVIII века:
О воре
О дворянине и мужике
О шуте
"Сборник Кирши Данилова":
"Соловья Будимеровича"
"Волх Сеславьевич"
"0 женитьбе князя Владимера"
"Садко богатой гость"
"Взятье казанское царство"
"Никите Романовичу дано село Преображенское"
"Дурьня"
Словарь
|