Библиотечный комплекс. Международный университет природы, общества и человека "Дубна"

 

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация

2012

№ 2

 

СОДЕРЖАНИЕ

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА

Тер-Минасова С.Г. Проблемы перевода: Mission Impossible?

ТЕОРИЯ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Соловова Е.Н., Басова И.А. Необходимость обучения студентов профильных языковых вузов/факультетов реферированию звучащих академических текстов

ПРАКТИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СИСТЕМЕ НЕПРЕРЫВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Медведева Н.Е. Учебный проект — от парадигмы знания к парадигме мышления

ТЕОРИЯ ЯЗЫКА И РЕЧИ

Полубиченко Л.В. Филологическая топология: этапы развития и научная проблематика

Локтев Б.Е. Проблема многозначности текстовых единиц при интерпретации художественного текста

Пешкова Ю.В. Стилистические приемы в заголовках немецкоязычных новостных текстов

ВОПРОСЫ ЛЕКСИКОЛОГИИ И ЛЕКСИКОГРАФИИ

Богданова Л. И. Когнитивная информация для толковых словарей

Королева М. В. Am faclair mor и история гэльской лексикографии.

ЯЗЫК. ПОЗНАНИЕ. КУЛЬТУРА

Маринина Е.В. О некоторых тенденциях языковой политики США и Великобритании

Гриценко Е.С. Глобальное и локальное в речевых практиках молодежных субкультур

Юровская М.А. Значение понятия "филантропия" в США

Мэй Чуньцай, Чай Цинган. Фразеология как отражение народных представлений о времени в русском языке

ТРАДИЦИИ В КУЛЬТУРЕ

Павловский И.И. Образ князя-воина: истоки формирования образа Руси

ТЕКСТОЛОГИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ

Затеева Г.А. Flegelei как эстетическая парадигма (макростилистические особенности романа Жан Поля "Озорные годы" ("Flegeljahre"))

ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Колотовкин Н.И. Православная лексика в русском и английском языках.

ТЕОРИЯ ТЕКСТА

Щербина С. Ю. Дидактическая направленность басни

РЕГИОНАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Жбанкова Е.В. Особенности молодежной политики городских региональных администраций (отчет о студенческой регионоведческой практике в Смоленске и Ярославле)

РЕЦЕНЗИИ И ОБЗОРЫ

Леонтович О.А. "Коммуникативный универсум": размышления по поводу новой книги Н.Э. Клюканова

Альбрехт Михаэль фон. Античная лирика в русских переводах