| Поле | Инд. | ПП | Название | Значение |
|---|---|---|---|---|
| Тип записи | a | |||
| Библиографический уровень | b | |||
| 001 | Контрольный номер | RU/IS/BASE/249761886 | ||
| 005 | Дата корректировки | 20200630193306.4 | ||
| 008 | Кодируемые данные | 20071130 | ||
| 040 | b | Код языка каталог. | rus | |
| e | Правила каталог. | PSBO | ||
| 041 | 0_ | a | Код языка текста | rus |
| 084 | a | Индекс другой классификации/Индекс ББК | 81.471.1-6; 81.07в | |
| 100 | 1_ | a | Автор | Степанюк Ю. В. |
| 245 | 10 | a | Заглавие | Авторская ремарка: приемы перевода с французского языка на русский |
| 504 | a | Библиография | Библиогр. ссылки | |
| 520 | 0_ | a | Аннотация | В статье рассматриваются некоторые особенности перевода авторских ремарок, взятых самостоятельно и в составе диалогов (варьирование речевых глаголов, приемы добавления, опущения, антонимический перевод, транспозиция, др.). |
| 650 | 04 | a | Основная рубрика | перевод |
| a | Основная рубрика | теория перевода | ||
| a | Основная рубрика | филологические науки | ||
| a | Основная рубрика | французский язык | ||
| a | Основная рубрика | частное языкознание | ||
| a | Основная рубрика | языкознание | ||
| 653 | 0_ | a | Ключевые слова | авторская речь |
| a | Ключевые слова | авторские ремарки | ||
| a | Ключевые слова | переводческие приемы | ||
| 773 | 0_ | t | Заглавие источника | Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация |
| d | Дата издания источника | 2006 | ||
| g | Прочая информация | № 4. - С. 155 - 162 | ||
| w | Контрольный № источника | RU/IS/BASE/220371764 | ||
| 901 | t | Тип документа | b |