| Найдено документов - 1 | Выборка документов | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
Вербицкая, М. В.
Перевод медиатекстов и проблема формирования фоновых знаний переводчика : (на материалах журнала "The Economist") / М. В. Вербицкая, И. Г. Игнатьева
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2008. — № 4. - С. 46 - 55. — Примеч. - Библиогр. ссылки.
Перевод медиатекстов и проблема формирования фоновых знаний переводчика : (на материалах журнала "The Economist") / М. В. Вербицкая, И. Г. Игнатьева
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2008. — № 4. - С. 46 - 55. — Примеч. - Библиогр. ссылки.
Аннотация: Целью данного исследования стало определение состава и особенностей фоновых знаний медиатекстов, степень их эксплицированности, возможные стратегии перевода, - поясняет автор. Выявлены области знания, релевантные для англоязычных медиатекстов: политическая география, экономика, общественная и политическая жизнь. Названы те их составляющие, которые находят отражение в медиатекстах журнала "The Economist". Отмечаются важность наличия фоновых знаний в процессе коммуникации и необходимость их формирования у специалистов соответствующего профиля
Подробнее
Авторы: Вербицкая М. В., Игнатьева И. Г.
Отраслевые рубрики: английский язык, лингвистика текста, перевод, теория перевода, филологические науки, частное языкознание, языкознание
Ключевые слова: вербальная коммуникация, вербальная репрезентация, вербальное общение, медиатексты, подготовка специалистов, социолингвистика, фоновые знания
Индексы ББК: 81.432.1-8, 81.055.515
Представления: Формат MARC21
