Найдено документов - 1 | Выборка документов | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
Игнатович, М. В.
Границы культурной адаптации интертекстуальных включений при переводе художественной литературы : (на материале романов Терри Пратчетта) / М. В. Игнатович
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 4. - С. 19 - 27. — Лит.: 10 назв.
Границы культурной адаптации интертекстуальных включений при переводе художественной литературы : (на материале романов Терри Пратчетта) / М. В. Игнатович
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2010. — № 4. - С. 19 - 27. — Лит.: 10 назв.
URL биб.описания: https://lib.uni-dubna.ru/MegaPro_new/UserEntry?Action=FindDocs&ids=133337&idb=ec_110
Подробнее
Авторы: Игнатович М. В.
Отраслевые рубрики: история литературы, литературоведение, перевод, поэтика, теория художественного перевода, филологические науки, художественный перевод
Ключевые слова: XX век, аллюзии, английская литература, Великобритания, интертекстуальность, интертекстуальные включения, культурная адаптация, репрезентативность перевода, способы перевода
Персоналии: Пратчетт Теренс Дэвид Джон
Индексы ББК: 83.3(4=432.1)6-444-11, 83.07
Представления: Формат MARC21