Библиотечная система
Библиотечная система. Международный университет природы, общества и человека "Дубна"
  Главная     Поиск       Новости     Консультация     Часы работы     О нас     О сайте     Блог Мишки Б.     Напишите нам  
На главную страницу Блога Мишка Библиотечный
Темы

Авторы(179)
Библиотеки мира(42)
Выставки(50)
Говорят читатели(1)
Другое(119)
Игры на бумаге(1)
Интересные ссылки(90)
Литературные премии(101)
Любимые цитаты из книг(4)
Новости Дубны(166)
С благодарностью примем в дар(2)
Спасибо за подаренные книги!(11)
Тематические вечера(18)
Удивительное о книгах(44)
Читаем, обсуждаем, смотрим...(422)
Последние записи

Классика в интерактиве
В Омске открылась первая в России детская библиотека имени Веры Чаплиной
Сериал «Шерлок» увеличил спрос на книги
Сегодня, 26 января, в истории
Сегодня, 24 января, в истории
Комментарии

Мишка. Вот такое замечательное ...
Дмитрий. Поздравляю, Миша! Молодцом!...
Калинина Александра гр.1041. На занятии, которое проходило ...
Кукушкина Алина гр.1041. Семинарские занятия, ...
Семячко Л.Н.. Выражаю сердечную ...

Besucherzahler mail order brides
счетчик посещений

ГлавнаяБлог библиотекаря Авторы

Елена Костюкович: «Последний роман Эко я переводила без любви»


В интервью с Еленой Костюкович, переводчицей всех семи романов Умберто Эко на русский, много раз звучало слово «почему». Почему автору «Имени розы» не удался последний роман, почему Эко не любил мистификаций, и почему в последние месяцы жизни ушел из старейшего издательства Bompiani. Но возникли еще и важные «когда»: мы узнали, когда в России выйдет новая книга Эко и появится первый русский нон-фикшн о литературных технологиях писателя.

Читать полностью

Комментировать

Ваше имя:   Email:

Комментарий:
Сменить картинку