Библиотечная система
Библиотечная система. Международный университет природы, общества и человека "Дубна"
  Главная     Поиск       Новости     Консультация     Часы работы     О нас     О сайте     Блог Мишки Б.     Напишите нам  
На главную страницу Блога Мишка Библиотечный
Темы

Авторы(179)
Библиотеки мира(42)
Выставки(50)
Говорят читатели(1)
Другое(119)
Игры на бумаге(1)
Интересные ссылки(90)
Литературные премии(101)
Любимые цитаты из книг(4)
Новости Дубны(166)
С благодарностью примем в дар(2)
Спасибо за подаренные книги!(11)
Тематические вечера(18)
Удивительное о книгах(44)
Читаем, обсуждаем, смотрим...(422)
Последние записи

Классика в интерактиве
В Омске открылась первая в России детская библиотека имени Веры Чаплиной
Сериал «Шерлок» увеличил спрос на книги
Сегодня, 26 января, в истории
Сегодня, 24 января, в истории
Комментарии

Мишка. Вот такое замечательное ...
Дмитрий. Поздравляю, Миша! Молодцом!...
Калинина Александра гр.1041. На занятии, которое проходило ...
Кукушкина Алина гр.1041. Семинарские занятия, ...
Семячко Л.Н.. Выражаю сердечную ...

Besucherzahler mail order brides
счетчик посещений

ГлавнаяБлог библиотекаря Удивительное о книгах

Российские писатели смогут чаще встречаться с зарубежной публикой


Такую возможность предусматривают договоренности, заключенные между Роспечатью и Россотрудничеством.

Представители обоих ведомств обсудили условия сотрудничества на Международном культурном форуме, проходящем в Санкт-Петербурге.

В частности, замглавы Роспечати Владимир Григорьев пообещал: «Мы обеспечим поездки российских авторов для встреч с иностранной публикой в любом количестве, как только будут выходить переводы их произведений на языки соответствующих стран». Григорьев отметил также, что необходимо возродить институт перевода произведений отечественных авторов на основные языки мира. В качестве одного из стимулов этого процесса действует запущенная Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям программа литературных премий для переводчиков русской литературы на 15 языков мира (а также издательств, работающих с переводной литературой). Если в прошлом году ведомство получило всего 50 заявок из разных стран, то в текущем — уже 500, отметил замглавы ведомства.

С целью популяризации произведений русской литературы за рубежом также будет создана на 7 языках мира электронная энциклопедия, включающая 100 лучших произведений отечественных авторов. Топ, по словам Владимира Григорьева, вошли как шедевры классиков, начиная от «Слова о полку Игореве» и «Анны Карениной» до современных произведений, среди которых, например, роман писателя Евгения Водолазкина «Соловьев и Ларионов». Как планируется, полностью работа по созданию энциклопедии будет завершена через 4-5 лет, причем одновременно с электронной версией появится печатная — многотомное серийное издание.

Источник

Комментировать

Ваше имя:   Email:

Комментарий:
Сменить картинку