Альбрехт М. фон. Во сне я говорю по-русски: Вместо послесловия к русскому изданию [книги Альбрехта Георга фон "От народной песни к додекафонии"] / Альбрехт Михаэль фон; Беседа Е. С. Федоровой // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - № 2. - С. 202 - 215. - См. публикацию фрагментов книги Г. Альбрехта ("От народной песни до додекафонии. Музыковедческие очерки и воспоминания музыканта - Между Востоком и Западом") в № 4 за 2006 г. и в № 1 за 2007 г.Отраслевые рубрики: история Ключевые слова: XX век, Германия, история культуры, история музыкальной культуры, Россия, русская эмиграция, эмиграция Персоналии: Альбрехт Георг фон, Альбрехт Михаэль фон, Сабашникова Маргарита Васильевна Аннотация: В беседе сын выдающегося композитора и просветителя Георгия Давидовича Альбрехта вспоминает об отце, его семье, о соотечественниках, эмигрировавших в Германию (русской диаспоре в Штутгарте).
|