1. Лепихина Л. Н. Семантика интенсивности в устойчивых выражениях со значением "любовь" / Лепихина Л. Н. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 75 - 82. - Библиогр. в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
2. Фатеева А. В. Культурное наследие и история семьи в жизни французов / Фатеева А. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 203 - 207. - Библиогр. ссылки в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
3. "Я - страдающий разум": (Вновь открытое наследие автора Серебряного века) / Альбрехт Михаэль фон, Федорова Е. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 177 - 202. - Примеч. к статье М. Альбрехта фон на с. 182, к статье Е. С. Федоровой - на с. 200 - 202. - Две статьи разных авторов, опубликованные под общим заглавием. [подробнее] |  отобрать
|
4. Иванова И. Е. Боснийский город начала XIX в. в романе И. Андрича "Травницкая хроника" / Иванова И. Е. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 169 - 176. - Библиогр. ссылки. [подробнее] |  отобрать
|
5. Доржиева Г. С. Концепт "северность" в региональной топонимии Квебека / Доржиева Г. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 145 - 156. - Библиогр. ссылки в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
6. Данилина М. С. Словесный товарный знак и/или искусственно созданное слово?: (на материале Большого толкового словаря немецкого языка Дудена) / Данилина М. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 138 - 144. [подробнее] |  отобрать
|
7. Филиппова Ю. В. Актуализация личностных характеристик коммуникантов в контексте диалога культур / Филиппова Ю. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 131 - 137. - Библиогр.: 5 назв. [подробнее] |  отобрать
|
8. Робустова В. В. Антропонимическое прозвище в современном коммуникативном пространстве / Робустова В. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 120 - 130. - Лит.: 13 назв. [подробнее] |  отобрать
|
9. Романов К. С. Сюжет "о граде Китеже" в фольклоре народов мира: (на примере русской, американской аборигенной и французской традиции) / Романов К. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 111 - 119. - Библиогр. ссылки в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
10. Серенков Ю. С. Разрушение культурного кода рыцарства: (на материале американской литературной пародии: Эдгар Фосет, Оскар Фей Адамс) / Серенков Ю. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 102 - 110. - Примеч. - Библиогр. в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
11. Щербо П. А. Семантическое развитие вербализованного понятия "возраст" в английском, французском и русском языках / Щербо П. А. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 95 - 101. - Лит.: 25 назв. [подробнее] |  отобрать
|
12. Бизюков Н. В. Эволюция структуры коннотации фразеологических единиц в контексте: (на материале газетно-публицистической статьи) / Бизюков Н. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 90 - 94. - Библиогр. ссылки в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
13. Парина И. С. Корпусный анализ в исследовании фразеологии: достоинства и недостатки / Парина И. С. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 83 - 89. - Примеч. - Лит.: 23 назв. (в т.ч. 5 словарей). [подробнее] |  отобрать
|
14. Корнеева А. П. Топологический подход к изучению английской фразеологии библейского происхождения / Корнеева А. П. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 67 - 74. - Примеч. - Библиогр. в примеч. [подробнее] |  отобрать
|
15. Степанюк Ю. В. Перевод описаний культурно-специфичных жестов в художественной литературе / Степанюк Ю. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 56 - 66. - Библиогр. примеч. [подробнее] |  отобрать
|
16. Великая Е. В. О фоностилистических особенностях сценической речи / Великая Е. В. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 43 - 55. - Библиогр. примеч. [подробнее] |  отобрать
|
17. Бочкарёв А. Е. О значении как "экране знаний" / Бочкарёв А. Е. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 37 - 42. - Библиогр. примеч. [подробнее] |  отобрать
|
18. Бубнова Г. И. Специфика дискурсивного процесса в условиях устного и письменного порождения речи / Бубнова Г. И. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 23 - 36. - Примеч. [подробнее] |  отобрать
|
19. Молчанова Г. Г. Программа курса лекций "Основы теории межкультурной коммуникации" / Молчанова Г. Г. // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - № 1. - С. 9 - 22. - Список лит. к курсу: 31 назв. [подробнее] |  отобрать
|