Данилов В. У дверей гамбургского трибунала над переводчиком / Данилов Вячеслав // Логос. - 2012. - № 3 (87). - С. 172 - 190. - Библиогр. сноски.Отраслевые рубрики: литературоведение, перевод, теория литературы, филологические науки, философия, философия науки Ключевые слова: интеллектуализм, история перевода, культура, литературное творчество, литературный перевод, переводческие скандалы, Россия, теория перевода, философия перевода, философские тексты, художественный перевод Аннотация: Анализируется институциональная переводческая практика философской академии в России в 1990 - 2000-х годах. Особое внимание уделяется широкой программе аналитической антропологии как способу легитимации таких практик. Высказывается тезис о том, что программа аналитической антропологии завела политику переводов в тупик. Проект аналитической антропологии связывается с логикой "спецхрана" - особым типом научной публичности, сформировавшимся в советской философии в 60-е годы XX века. Выдвигается гипотеза о непосредственной связи производства перевода и трансформациями в интеллектуальных группах. Дается также краткий обзор переводческих скандалов в новейшей истории русской философии.
|