| Найдено документов - 1 | Найти похожие: "Заглавие" = 'Лексические трудности перевода' | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
Добровольский, Б. Д.
Лексические трудности перевода : (на материале поэмы "Москва - Петушки" В. Ерофеева) / Б. Д. Добровольский
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2006. — № 4. - С. 163 - 170. — Библиогр.: 23 назв.
Лексические трудности перевода : (на материале поэмы "Москва - Петушки" В. Ерофеева) / Б. Д. Добровольский
// Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2006. — № 4. - С. 163 - 170. — Библиогр.: 23 назв.
URL биб.описания: https://lib.uni-dubna.ru/MegaPro_new/UserEntry?Action=FindDocs&ids=110784&idb=ec_110
Подробнее
Авторы: Добровольский Б. Д.
Аннотация: В статье рассматриваются лексические трудности перевода романа В. Ерофеева на немецкий язык, обусловленные изобилием скрытых аллюзий на разные стороны советской реальности. Разбираются причины использования той или иной переводческой стратегии в каждом конкретном контексте.
Отраслевые рубрики: история литературы, литературоведение, немецкий язык, перевод, теория перевода, филологические науки, художественный перевод, частное языкознание, языкознание
Ключевые слова: "Москва-Петушки", XX век, лексика, лексические трудности перевода
Индексы ББК: 81.432.4-8, 81.18в, 83.3(4)6-7, 83.07
Представления: Формат MARC21