Библиотечная система. Международный университет природы, общества и человека "Дубна"
  Главная     Поиск       Новости     Консультация     Часы работы     О нас     О сайте     Блог Мишки Б.     Напишите нам  
Авторизация
№ карты:
Фамилия:
   Помощь
Помощь
Общая схема поиска литературы

Руководство по поиску в электронном каталоге

Правила использования информационных ресурсов
Электронный каталог
Расширенный поиск
Поиск по отраслевой классификации
Поиск по словарям
NEW!Новые поступления
Электронные версии
Журналы и газеты
 Подписка 2020
 Каталог периодики
 Заказ журналов
Рекомендуемая литература
Издания университета

Библиотека Чечельницкого А.М.
Библиотека Пономарёва В.С.
Редкий фонд
Выставки
Ресурсы интернета

Besucherzahler mail order brides
счетчик посещений

Библиографическое описание



Статья (сер)

Деррида Ж. Если есть место переводу. Философия на национальном языке (к "словесности на французском") / Деррида Жак; пер. с фр. О. Гейдаровой и С. Фокина // Логос. - 2011. - № 5-6 (84). - С. 114 - 133. - Примеч. - Перевод по: Derrida J. Du droit a la philosophie. Paris: Galilee, 1990. P. 283 - 309. - Тема номера: Перевод философии. Философия перевода.

Отраслевые рубрики: общее языкознание, перевод, филологические науки, философия языка, языкознание

Ключевые слова: государственный язык, естественный язык, история перевода, история языка, культура, латинский язык, переводоведение, текст, теория перевода, философия перевода, французский язык, язык

Аннотация: "Перевод - это путь, идущий над или по ту сторону пути языка, проходящий его путями. Перевод идет своими путями..."


отобрать

Вышестоящий документ:

95.2+87

Логос: философско-литературный журнал. №5-6/2011 : Перевод философии / Философия перевода / учредитель: Фонд "Институт эконом. полит. им. Е.Т. Гайдара"; гл. ред. В. Анашвили . - М.: Институт Гайдара, 2012. - 304 с. - Журнал . [подробнее]


Назад